当前位置: 肆参拓扑网 > 知识问答 > 迈克尔杰克逊Beat it中\"\"Just beat it\"\"是什么意思?

迈克尔杰克逊Beat it中\"\"Just beat it\"\"是什么意思?

时间:2024-05-15 06:21:51来源:肆参拓扑网

BEAT IT在美国俚语中是‘逃避,逃跑,滚蛋’的意思。这里翻译为‘逃避’。

这首歌是一首彻头彻尾的反暴力、劝架歌曲;从整个歌词含义以及MTV视频看,beat it 应直译为“闪开”或“躲开”的含义,按照中国人的说法就是“好汉不吃眼前亏”的意思。

《Beat It》

填 词:Michael Jackson

谱 曲:Michael Jackson

歌曲原唱:Michael Jackson

they told him don't you ever come around here

他们叫他不淮再踏入这个地方

don't wanna see your face,you better disappear

不想再看到你的脸,你最好消失

the fire's in their eyes and their words are really clear

怒火在他们眼中燃烧,他们撂下的话很清楚

so beat it,just beat it

所以,走开!

you better run,you better do what you can

你最好逃走,尽你所能的闪远一点

don't wanna see no blood,don't be a macho man

别让有人流血,别逞匹夫之勇

you wanna be tough,better do what you can

你想当硬汉,最好尽你所能

so beat it,but you wanna be bad

所以,走开!但你却想耍狠

just beat it,beat it,beat it,beat it

走开,就是走开!

no one wants to be defeated

没有人想被打败

showin'how funky strong is your fighter

虽然你干起架来又狠又强

it doesn't matter who's wrong or right

谁对谁错并不重要

just beat it,beat it

走开,就是走开!

just beat it,beat it

走开,就是走开!

just beat it,beat it

走开,就是走开!

just beat it,beat it

走开,就是走开!

they're out to get you,better leave while you can

他们到处堵你,你能闪就闪

don't wanna be a boy,you wanna be a man

别当小男孩,当个男子汉

you wanna stay alive,better do what you can

你想活命,最好尽你所能

so beat it,just beat it

所以,走开!

you have to show them that you're really not scared

你必须让他们明白你并不害怕

you're playin'with your life,this ain't no truth or dare

你是在玩命,这无关真理或胆量

they'll kick you,then they beat you,

他们先是又踢有打

then they'll tell you it's fair

然后他们会说:扯平了!

so beat it,but you wanna be bad

所以,走开!但你却想耍狠

just beat it,beat it,beat it,beat it

走开,就是走开!

no one wants to be defeated

没有人想被打败

showin'how funky strong is your fighter

虽然你干起架来又狠又强

it doesn't matter who's wrong or right

谁对谁错并不重要

just beat it,beat it,beat it,beat it

走开,就是走开!

no one wants to be defeated

没有人想被打败

showin'how funky strong is your fighter

虽然你干起架来又狠又强

it doesn't matter who's wrong or right

谁对谁错并不重要

just beat it,beat it,beat it,beat it,beat it

走开,就是走开!

beat it,beat it,beat it,beat it

走开,就是走开!

no one wants to be defeated

没有人想被打败

showin'how funky strong is your fighter

虽然你干起架来又狠又强

it doesn't matter who's wrong or right

谁对谁错并不重要

just beat it,beat it,beat it,beat it

走开,就是走开!

no one wants to be defeated

没有人想被打败

showin'how funky strong is your fighter

虽然你干起架来又狠又强

it doesn't matter who's wrong or who's right

走开,就是走开!

just beat it,beat it,beat it,beat it

走开,就是走开!

no one wants to be defeated

没有人想被打败

showin'how funky strong is your fighter

虽然你干起架来又狠又强

it doesn't matter who's wrong or right

谁对谁错并不重要

just beat it,beat it,beat it,beat it

走开,就是走开!

no one wants to be defeated

没有人想被打败

showin'how funky strong is your fighter

虽然你干起架来又狠又强

it doesn't matter who's wrong or right

谁对谁错并不重要

just beat it,beat it

走开,就是走开!

beat it,beat it,beat it

走开,就是走开!

扩展资料:

《Beat It》是一首反对社会暴力的音乐作品。由Michael Jackson(迈克尔·杰克逊)作词、作曲、编曲(与Quincy Jones(昆西·琼斯)),并演唱。在其1982年专辑《Thriller》收录的主打歌曲之一。

歌曲背景

在写《Beat It》以前,杰克逊就想过要创作一首能让自己“愿意到街上去买”的摇滚歌曲,但它又要不同于一般的摇滚歌曲,像当时收音机里常播放的最佳歌曲四十首。

写《Beat It》时,杰克逊脑海中一直想着学校的孩子们。

当时杰克逊已经自己创作了一些歌曲,但在看到其他人创作的歌曲以前,我并没有拿给昆西·琼斯看。早在制作《Off the Wall》时杰克逊就写了这首歌,却舍不得拿出来给别人看,在制作《Thriller》时,杰克逊把《Beat It》藏了很长时间。

昆西·琼斯向杰克逊说在《Thriller》中我们需要一首非常棒的摇滚歌曲,昆西最终说服了杰克逊发行这首歌曲。

1983年2月14日,在《Billie Jean》之后以专辑《颤栗》第三波主打单曲的名义发行单曲EP。

beat it是美国的一句俚语,是避开它的意思。just beat it是 就避开吧 的意思。

beat it直译的话是打它,不过结合这首歌的语境一般是译为“避开”,因为这首歌传达的是拒绝用暴力冲突解决问题的这样一个主题

这是杰克逊为反对青少年接触社会暴力而写的歌曲,所以译为“避开”

避开吧

免责声明:文章数据由网友投稿或转载,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如涉及作品内容、版权和其它问题,请与本站管理员联系,我们将在第一时间删除内容!
Copyright ©2020-2024 肆参拓扑网 (www.43tp.com) 版权所有 琼ICP备2022010180号-11