“爆竹声中一岁除 春风送暖入屠苏”的“屠苏”意思是(屠苏酒,指古代春节时喝的用屠苏草或几种草药泡的酒。)
诗句出自北宋诗人王安石的《元日》
原文:
《元日》
宋 王安石
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。
注释
元日:农历正月初一,即春节。
爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。一岁除:一年已尽。除,逝去。
屠苏:指屠苏酒,指古代春节时喝的用屠苏草或几种草药泡的酒。饮屠苏酒也是古代过年时的一种习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿。
千门万户:形容门户众多,人口稠密。曈曈:日出时光亮而温暖的样子。
桃:桃符,古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪。也作春联。
译文:
阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。
初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。
作者简介:
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
意思是:新年这一天,家家都会点燃爆竹,在阵阵的爆竹声中送走了旧的一年,人们迎着和煦的春风,欢快的畅饮着醇美的屠苏酒。
该诗句出自宋代的王安石,“屠苏”在这里特指屠苏酒,饮屠苏酒也是古代过年时的一种习俗,大年初一全家一起喝这种用屠苏草浸泡的酒,用来驱邪避瘟疫,以求得长寿。
政治家王安石通过描写新年元日热闹、欢乐、万象更新的动人景象,抒发了革新政治、推行新法、富国强兵的政治理想,充满欢快乐观、积极向上的奋发精神。借景喻理、借景抒怀,阐发了深刻的哲理。新生事物像“春风送暖”,生机盎然,必然会取代旧事物,“总把新桃换旧符”,革除旧弊、破旧立新、一定会迎来“千门万户曈曈日”的光明晴朗和万象更新,传达了“新生事物必然战胜旧事物”的朴素哲理。
“爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏”诗句中的屠苏是什么意思?
“爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏”,这里的屠苏指的是什么?
春风送暖入屠苏:描写人们迎着和煦的春风,开怀畅饮屠苏酒。
屠苏:药酒名(屠苏酒)。
屠苏:亦作“屠酥”。药酒名。古代风俗,于农历正月初一饮屠苏酒。屠苏是一种草名,也有人说,屠苏是古代的一种房尾因为在这种房子里酿的酒,所以称为屠苏酒。
上一篇失败乃成功之母乃的意思