当前位置: 肆参拓扑网 > 知识问答 > “莘莘学子”是什么意思啊??

“莘莘学子”是什么意思啊??

时间:2024-05-14 01:03:41来源:肆参拓扑网

莘莘:众多的样子。指众多的学生,现在是成语。 汉语拼音:shēn shēn xué zǐ “莘莘”是个叠字形容词,表示“众多”。在古汉语中用途宽些。例如,《国语》引述过《周诗》“莘莘征夫,每怀靡及”。在现代汉语书面语言中,只用于形容学生,成为“莘莘学子”一语。 出处:吴玉章《从甲午战争前后到辛亥革命前后的回忆》:“莘莘学子,长期苦无出路及至科举废止,游学成风,他们便大批地来到日本。 在现代汉语书面语言中,“莘莘学子”只用于形容学生。表示众多,不能指具体的一个或多个。 近义词:芸芸学子 读音为:yún yún xué zǐ 意思:“芸芸”形容众多,众多貌。 出处:《老子》:“夫物芸芸,各复归其根。” 晋 葛洪 《抱朴子·逸民》:“万物芸芸,化为埃尘矣。” 宋 司马光 《还陈殿丞原人论》诗:“品物芸芸游太虚,不知谁氏宰洪炉?” 清 龚自珍 《乞籴保阳》诗:“苍生何芸芸,帝命苏其穷。”

莘莘学子  [shēn shēn xué zǐ]      解    释:表示众多的学生。 莘莘:众多的样子。指众多的学生,现在是成语。“莘莘”是个叠字形容词,表示“众多”。在古汉语中用途宽些。例如,《国语》引述过《周诗》“莘莘征夫,每怀靡及”。枚乘《七发》“莘莘将将”。在现代汉语书面语言中,只用于形容学生,成为“莘莘学子”一语。 扩展资料: “莘莘学子”四个字连在一起,像个成语,其实不是成语,而是个自由组合的词组。“莘莘”是个叠字形容词,表示“众多”,在古汉语中用途比较宽泛。如果在“莘莘学子”前加了“一大批”、“许许多多”,或者是在“莘莘学子”后面加上了个“们”字,就会造成词意重复的错误。 例如:在大洋彼岸的美国,许许多多来自中国的莘莘学子共同为祖国祈祷;一大批莘莘学子走出校门,成为祖国的建设者;莘莘学子们站在主席台下,聆听校长的讲话。都是错误的。

莘莘学子 读音:shēn shēn xué zǐ 英文:a great number of disciples; large numbers of students; numerous students. 释义:莘莘:众多的样子; 学子: 即学生。合起来是:众多的学生。 出处:吴玉章《从甲午战争前后到辛亥革命前后的回忆》:“莘莘学子,长期苦无出路及至科举废止,游学成风,他们便大批地来到日本。 列句:每年6月,高三的莘莘学子就开始参与命运转折的一战。

众多的样子 [numerous] 莘莘征夫。——《国语·晋语》。注:“莘莘,众多。” 莘莘将将。——枚乘《七发》。注:“莘莘,多貌也。” 祸之长也兹莘。——《庄子·徐无鬼》。释文引李注:“莘,多也。” 又如:莘莘 长 [long] 有莘其尾。——《诗·小雅·鱼藻》。毛传: 莘, 长貌。 莘 Shēn 〈名〉 古国名 [Shen state]。亦称有辛、有莘、有侁。在今山东省曹县北。如:莘老(指商伊尹。尝耕于有莘之野,故称);莘野(指隐居之所) 姓 另见xīn 莘莘 shēnshēn [numerous] 数量众多的样子 莘莘学子 莘 xīn 〈名〉 植物名。如:细莘(草本植物,多年生) 地名。如:莘庄(在上海市)

公务员常识,莘莘学子一词中,“莘莘”的意思是什么

基本信息  莘莘学子   汉语拼音:shēn shēn xué zǐ   英文:a great number of disciples; large numbers of students; numerous students   【解释】:莘莘学子:众多的学生。(表示众多,不能指具体的一个或多个)   “莘莘学子”四个字一摆,像个成语,其实不是成语,而是个自由组合的词组。“莘莘”是个叠字形容词,表示“众多”,在古汉语中用途宽些。例如,《国语》引述过《周诗》“莘莘征夫,每怀靡及”。在现代汉语书面语言中,只用于形容学生,成为“莘莘学子”一语。报刊上用这个词组,有时也出差错。 释义  莘莘:众多的样子;   莘莘征夫。——《国语·晋语》。注:“莘莘,众多。”   莘莘将将。——枚乘《七发》。注:“莘莘,多貌也。   ”祸之长也兹莘。——《庄子·徐无鬼》。释文引李注:“莘,多也。”   学子: 即学生。合起来是:众多的学生。 出处  【出处】:吴玉章《从甲午战争前后到辛亥革命前后的回忆》:“这群莘莘学子,长期苦无出路及至科举废止,游学成风,他们便大批地来到日本。” 示例  1.一些莘莘学子为保留农籍付出失学的代价 (《文摘报》1994年4月24日1版)   2.1944年深秋,在北碚复旦大学登辉堂前,一位穿着褪色米黄风雨衣的莘莘学子,腋下夹着本书,迎着飒飒江风向图书馆匆匆走去。( 《编辑之友》1993年第1期第45页)   这两例用得不正确,出于不理解“莘莘”表示“众多”的含义。“学子”即学生,本来是个集合名词,可作单数理解,也可作复数理解,汉语如此,像英语、俄语这样的外语也如此。“学子”加上“莘莘”,意思成为“众多的学生”,就不能再加“一些”“一位”这类词了。   补充一列正确的用法:   一二九是莘莘学子的节日,也是赵姗姗的节日。 辨析  注意:莘莘,不可读成xinxin,也不可读成qianqian,应读shēn。

免责声明:文章数据由网友投稿或转载,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如涉及作品内容、版权和其它问题,请与本站管理员联系,我们将在第一时间删除内容!
Copyright ©2020-2024 肆参拓扑网 (www.43tp.com) 版权所有 琼ICP备2022010180号-11